Tag Archives: Wisdom of Solomon

The Quest of the King in the Wisdom of Solomon

My new article, “The Quest of the King in the Wisdom of Solomon,” was just published in the Journal for the Study of the Pseudepigrapha, Volume 31, issue 1. I presented an early version of this paper at the 2020 SBL Annual Meeting.

If you want to know what is all about, here is the abstract of the paper:

Historians largely agree that Hellenistic kingship was founded, not primarily on heredity, but on military achievement (MacDonald, 2015). The right to rule was thus militarily meritocratic, but philosophically unsteady, so kings felt the need to propagandize by commissioning writings peri basileias. Diogenes Laertius gives evidence that this type of kingship literature was widely produced in this era, though only fragments of these texts survive. The tracts attributed to Ecphantus, Diotogenes, and Sthenidas, along with the Letter of Aristeas, reveal that Hellenistic kingship was supported by a mythos that viewed obtaining kingship as a kind of moral achievement. The king’s virtues are emphasized as godlike and worthy of imitation by his subjects, as he embodies the law in his person. The Wisdom of Solomon reworks this kingship tradition by “democratizing” kingship (Newman, 2004) to all to call his readers to imitate Solomon’s choice of wisdom over folly. Solomon’s search for and embrace of wisdom (7:7; 8:2) takes the place of militaristic emphases and establishes a universalizable pattern for the moral quest of the individual. Wisdom domesticates a Hellenistic pattern of seeking wisdom and thus achieving kingly rule, which eventually allows one to be a benefactor of others. Wisdom is beneficent (7:23) and, rather than becoming a god, the wise Solomon benefits others with his wise and just rule (Wis 8:10–15; 9:12). Even the wise Israelites become benefactors to others (19:14). Thus, the quest of the king for wisdom follows a familiar outline of the journey of a king from obscurity, to conquest, to rule, to beneficence.

If you are interested in reading the whole thing, here is the permanent link to it: https://doi.org/10.1177/09518207211032890

 

The Book of Wisdom as Model for Christian Reception of the Old Testament

The video below is the second installment of my lectures that were supposed to be delivered at the 2020 Summer Scripture conference event at the Institute for Pastoral Leadership in Mundelein, IL. I am sad that we had to cancel the conference due to the pandemic, but happy that I am still able to share my paper with you.

This lecture is on how the Wisdom of Solomon serves as a model for how Christians read the Old Testament. Its origin in the milieu of Hellenistic Judaism, its philosophical approach and its interpretation of biblical events set the stage for the New Testament’s own perspective on the Old Testament. I hope you enjoy it!

Thanks again to the co-sponsors of this video lecture series: the Institute of Pastoral Leadership and the Augustine Institute!

The Mysterious Disappearance of Wisdom 18:9b

Image: Wikipedia

I was studying this Sunday’s first reading, Wisdom 18:6-9 while working on my weekly column and noticed something rather odd: The second half of Wisdom 18:9 is simply missing from the text. The full verse in the NAB is:

For in secret the holy children of the good were offering sacrifice
and carried out with one mind the divine institution,
So that your holy ones should share alike the same blessings and dangers,
once they had sung the ancestral hymns of praise.

Yet the English Lectionary only includes:

For in secret the holy children of the good were offering sacrifice
and carried out with one mind the divine institution,

Now, often the Lectionary will include partial verses, but they are always indicated by a letter, so you might have Gen 18:1-10a, for example. But in this case, there is no letter indicated by the verse reference. I thought this mystery might call for a little Catholic Bible Student investigation, so I dug up a copy of the Ordo Lectionum Missio, editio typica altera from 1981. This is the official Latin listing of the Lectionary readings. And sure enough for Lectionary #117, Wisdom 18:6-9 are listed not 18:6-9a.

OLM81_117

The abbreviation “Sap” is for “Sapientia,” Wisdom. After seeing this, I thought that the difference might be in the versification of the Nova Vulgata, on which the 1981 Lectionary is based. But no, the verse appears in full in the Nova Vulgata:

Absconse enim sacrificabant iusti pueri bonorum
et divinitatis legem in concordia disposuerunt;
similiter et bona et pericula recepturos sanctos
patrum iam ante decantantes laudes. (Wisdom 18:9)

You’ll also notice that the Ordo Lectionum also gives an “incipit” (Nox liberationis…) that clarifies the subject of the first line by adding a single word and omitting the first word of verse 6.

But in the end, we’re left with a puzzle. Why would Wisdom 18:9b be omitted from the reading in the English translation? Here are possible theories: (a) the Latin Lectionary actually omits the lines and the English translators followed suit, (b) the English translators made a mistake by omitting them, (c) the lines struck the English translators as problematic, so they deliberately omitted them. If we go with Theory C here, I still don’t understand why the lines would be problematic–perhaps because they mention the fact that the saints will share in dangers as well as good things?

Yet many other parts of Scripture talk about us sharing in suffering, so I can’t think that’s the issue here. In fact, the lines are included in the Spanish edition of this reading. I’d be curious to look at Lectionaries in other languages to see if these lines are present or omitted, but for now we’ll have to chalk this one up as a mystery!


 

Owl image credit: By Athene_noctua_(portrait).jpg: Trebol-a derivative work:Stemonitis (Athene_noctua_(portrait).jpg) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons 

The Wisdom of Solomon Short List

Often the Deuterocanonical books of the Old Testament receive short shrift because they are not part of the canon accepted by many Christians. However, I don’t think any book gets less press than the Wisdom of Solomon. Readings from it appear eight times in the Sunday lectionary, but I’ll bet you can’t find a commentary on it online or at your local library. Here’s the short list of available book-length resources in English. Add more in the comments…if you can find any!

  • Reider, Joseph. The Book of Wisdom: An English Translation with Introduction and Commentary. New York: Harper, 1957. 233 pp.
  • Geyer, John. The Wisdom of Solomon: Introduction and Commentary. Torch Bible Commentary. London, SCM Press, 1963. 128 pp.
  • Clarke, Ernest G. The Wisdom of Solomon. Cambridge Bible Commentary on the NEB.Cambridge University Press, 1973. 136 pp.
  • Winston, David. The Wisdom of Solomon. Anchor Yale Bible Commentary. New Haven, CT: Yale University Press,  1979. 360 pp.
  • Grabbe, Lester. Wisdom of Solomon. T&T Clark Study Guides. Bloomsbury, 2004. 105 pp.
  • Clifford, Richard. Wisdom. New Collegeville Bible Commentary, vol. 20. Liturgical Press, 2013. 88 pp.

 

There’s a wider-ranging bibliography put together by Daniel Harrington here. But yes, that’s it! Just a handful of short commentaries, and nothing very recent.

Edit 8/8/16:

Here are few more items to add to our list, though not all fit the criteria of being book-length or in English:

  • Deane, William J. The Book of Wisdom. Oxford: Clarendon, 1881. (Full view online access)
  • Goodrick A.T.S. The Book of Wisdom. Oxford Church Bible Commentary. 1914. (Full view online access)
  • Kolarick, Michael. “Book of Wisdom” in Volume 5: Proverbs to Sirach. New Interpreters Bible. Abingdon, 1997.
  • Larcher, Chrysostome. Le Livre de la Sagesse. 3 vols. Paris: Gabalda, 1983.
  • Reese, James M. The Book of Wisdom, Song of Songs. Wilmington, DE: Michael Glazier, 1983.
  • Reese, James M. Hellenistic Influence on the Book of Wisdom and Its Consequences. Analecta Biblica. Rome: Biblical Institute Press, 1970.